retvancouver.blogg.se

La historia de la biblia reina valera 1960
La historia de la biblia reina valera 1960








la historia de la biblia reina valera 1960

#La historia de la biblia reina valera 1960 full#

As of September 2020 the full Bible has been translated into 704 languages, the New Testament has been translated into an additional 1,551 languages and Bible portions or stories into 1,160 other languages. The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Hebrew, Aramaic and Greek.

la historia de la biblia reina valera 1960

The most widely accepted Catholic Bible is the Jerusalem Bible, known as "la Biblia de Jerusalén" in Spanish, translated from Hebrew, Aramaic and Greek with exegetical notes translated from French into Spanish, first published in 1967, and revised in 1973. Valera also edited an edition of Calvin's Institutes in Spanish, as well as writing and editing several other works. The Reina-Valera 1960, the most popular Spanish translation is celebrating its 50th anniversary.Product information.Publisher‎American Bible Society Bilingual edition (January 1, 1960)Language‎Spanish, EnglishPaperback‎999 pagesISBN-10‎158516965X7 more rowsĬipriano de Valera (1531–1602) was a Spanish Protestant Reformer and refugee who edited the first major revision of Casiodoro de Reina's Spanish Bible, which has become known as the Reina-Valera version.

la historia de la biblia reina valera 1960

Is there a Reina-Valera Bible in English? Reina-ValeraReina–ValeraFull nameReina–ValeraLanguageSpanishAuthorshipCasiodoro de Reina First revision by Cipriano de ValeraVersion revision1602, 1862, 1909, 1960, 1977 193 more rows










La historia de la biblia reina valera 1960